SOFOCLE - Anonimo versione greco Hellenikon phromema

Sofocle - Anonimo del Sublime versione di greco
e traduzione dal libro hellenikon phronema

Εγενετο ουν Σοφοκλης το γενος Αθηναιος, δημου Κολωνηθεν, και τω βιω και τη ποιησει περιφανης, καλως τ' επαιδεοθη και ετραφη εν ευπορια....

Traduzione numero 1

Sofocle è d’origine Ateniese, del demo di Colono, sia per vita sia per arte poetica notorio fu ben istruito ed allevato nell’agio. Si esercitò con cura in ogni cosa sia per la palestra sia per la musica, per entrambe fu premiato, come racconta Istro.

Fu istruito alla musica presso Lampro, e a Salamina dopo la battaglia navale degli Ateniesi che erano per il trionfo con la lira nudo frizionato con l’olio cominciò il peana con essi che cantano per la vittoria.

Presso Eschilo imparò la tragedia. E fece molte innovazioni nelle azioni drammatiche, per prima cosa abolita la declamazione del poeta per l’esilità della voce, (un tempo infatti anche il poeta stesso recitava), avendo posto i coreuti prima dodici a quindici.

Ed escogitò la terza recitazione. Si dice che anche avendo preso la cetra con il solo Tamiri talvolta suonò la cetra, ragion per cui anche nel Portico dipinto egli fu raffigurato con la cetra.

Traduzione numero 2

Nacque Sofocle di famiglia ateniese, del demo di Colono, e noto per la sua vita e per la poesia, che venne educato egregiamente e fatto crescere nell'abbondanza...Allenato in tutto anche in palestra e nella musica, dove in entrambe due le cose (era incoronato) era un campione, come dice Istro.

Venne istruito alla musica a Lampro, e dopo la battaglia per mare a Salamina essendo gli ateniesi vicini alla vittoria dopo essersi cosparso d'olio da nudo iniziò per primo con la lira i peana per i vincitori.

Imparò la tragedia da Eschilo. e portò molte novità nelle competizioni. E gareggiò per la prima volta prima battendo la recitazione del poeta per la sua esilità di voce infatti da tempo recitava avendo rappresentato 15 coreuti da 12. E ottenne il 3 posto la recitazione.

Dicono che dopo aver impugnato la cetra qualche volta suonò davanti al solo Tamuride, per cui nelle varie stoà si scrisse di lui anche per la cetra.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:26:29 - flow version _RPTC_G1.3