Il vecchio leone

Λεων, επει γηραιος εγιγνετο και ουκετι εδυνατο δί αλκης την τροφην ποριζεσθαι εγιγνωσκε δειν δι ' επινοιας τουτο πρασσειν ... Ουτως οι φρονιμοι των ανθρωπων εκ τεκμηριων προορωνται τους κινδυνους και εκφευγουσιν.

Un leone poichè era vecchio e non poteva procurarsi il cibo  capiva che bisognava fare ciò con l'astuzia.

E andava in una caverna profonda e qui si sdraiava e fingeva di essere malato; e così il leone quando arrivavano gli animali per vederlo (per fargli visita) li riceveva e se li mangiava.

Dopo che uccideva bestie innocenti (pure),  va da lui una volpe e non cade(va) nel tranello ma stava fermo lontano dalla grotta e diceva al leone: "Come stai, o vecchio?" ed il leone: "Male" rispondeva e chiedeva: "Per quale motivo non entri?" Ma la volpe (diceva): "Io non entro;

apprendo infatti dalle orme che gli animali entrano nella grotta ma non ne escono." Così i saggi fra gli uomini prevedono dagli indizi i pericoli e (li) rifuggono.

Testo greco completo

release check: 2020-07-14 07:18:01 - flow version _EXTP_H1