L'isola dei beati (I) - Il greco di Campanini

Ηδη δε πλησιον ημεν, και θαυμαστη τις αυρα περιεπνει... ενιων δε κροτουντων προς αυλον η κιθαραν.

Testo greco completo

Eravamo ormai vicino/i e meravigliosa soffiava per noi la brezza, dolce e profumata, quella che lo scrittore Erodoto dice essere della prospera Libia.

Cose che infatti si effondono dalle rose e dai narcisi e dai giacinti e dai gigli e dalle viole (ἴον - ου), oltre che dal mirto e dalla pervinca, tutto questo ci giungeva dolce.

Gioiosi per il profumo e fiduciosi di grandi benefici, a poco a poco (locuzione κατ᾽ ὀλίγον) eravamo ormai vicino alla piccola isola. Qui vedevamo dall'alto (καθοράω) lungo ...(CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:36:58 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.