Socrate passava il suo tempo sempre in mezzo alla gente e nessuno l'ha mai sentito dire o fare cose sconvenienti - versione greco Senofonte da Libro dei greci

SOCRATE PASSAVA IL SUO TEMPO SEMPRE IN MEZZO ALLA GENTE E NESSUNO L'HA MAI SENTITO DIRE O FARE COSE SCONVENIENTI
VERSIONE DI GRECO di Senofonte
TRADUZIONE dal libro Libro dei greci

Αλλα μην εκεΐνος γε αει μεν ήν εν τψ φανερψ ... ρωπινα παρεντες τα δαιμονια δε σκοποΰντες ηγουνται τα προσηκοντα πραττειν

Inotre viveva sempre sotto gli occhidi tutti. Al mattino infatti si recava nei portici e nei ginnasi e quando l'agorà era piena di gente si poteva vederlo là e per tutto il resto della giornata si trovava dove avrebbe incontrato più gente possibile.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 20:01:36 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.