E' facile promettere - Mathesis 2 pagina 218 numero 23

Ανθρωπος τις δειπνον ητοιμαζεν ως εστιασων φιλον τινα αυτου οικειον. Ο δε κυων αυτου αλλον κυνα εκαλει λεγων· «Ω φιλε, δευρο ελθε και συνδειπνησον μοι»... Ο μυθος δηλοι οτι ου δει θαρρειν τοις επαγγελλομενοις εξ αλλοτριων ευ ποιειν... (da Esopo)

TESTO GRECO COMPLETO

Un uomo preparava una cena per ospitare a pranzo un caro amico. Il suo cane chiamava un altro cane dicendo: "Amico, vieni qui e mangia con me". Questo avvicinatosi e visto il grande banchetto, si fermava e considerava attentamente: "Oh, quanta gioia mi è apparsa ora! Mangerò a sazietà e domani non patirò affatto la fame". Il cane, comprendendo ... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-06-08 02:34:03 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.