Un esule troiano esorta i soldati greci a seguirlo

Δεῖ, ὦ ἄνδρες, τῆς Ἑλλάδος οὐδὲν περὶ πλείονος ποιεῖσθαι, Ακούω δέ τινας οὐδὲν ὑμῖν λέγοντας. Ὑπισχνούμαι δὲ ὑμῖν ἐμὲ ἀπὸ νουμηνίας μισθοφοράν μεγάλην παρέξειν ἑκάστῳ ὑμῶν· καὶ ἄξω ὑμᾶς εἰς τὴν Τρωάδα, ἔνθεν ... (Senofonte)

TESTO GRECO COMPLETO

È necessario, o uomini, non considerare nulla di più importante della Grecia. Sento però che alcuni non vi dicono nulla. Vi prometto che, io a partire dalla nuova luna, fornirò una grande paga a ciascuno di voi; e vi condurrò nella Troade, ... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-04-14 12:31:22 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.