L'ateniese Cimone - versione greco da oi ellenes pag 103 n 2

L'ATENIESE CIMONE
Versione di greco
TRADUZIONE dal libro Oi ellenes - pag. 103 n. 2
i nizia così : Kimon o atenaios en tois kepois ouk eike fulakas kai oi politai sunelegon radios tous en tois koriois karpous.
TRADUZIONE

l'ateniese Cimone non aveva custodi nei giardini, e i cittadini raccoglievano facilmente i frutti nei luoghi.

poi offriva una comune ca...

in conseguenza di ciò gli ateniesi amavano molto cimone, uomo buono e lo chiamavano illustre cittadino.Copyright skuolasprint.it 2011-2025 © Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale.

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-02-08 08:12:48 - flow version _RPTC_G1.3