In difesa di un'invalido - Pontes pagina 577 numero 469

Περὶ δε της εμης ιππικης, ης ουτος ετολμησε μνησθηναι προς υμας, ουτε την τυχην δεισας ουτε υμας αισχυνθεις, ου πολυς ο λογος. Εικος γαρ, ω βουλη, παντας τους εχοντας τι δυστυχημα τουτο ζητειν   ...

TESTO GRECO COMPLETO

Quanto alla mia equitazione, della quale costui osò fare menzione presso di voi, non avendo temuto la sorte né essendosi vergognato di voi, non è molto/lungo il discorso. È naturale infatti, o Consiglio, che tutti coloro che hanno una qualche disgrazia ricerchino questo e riflettano su questo, ... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2025-10-24 02:34:03 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.