L'ottava fatica di Eracle - Versione greco Poros 2 numero 12
Ὄγδοον ἆθλον ἐπέταξεν αὐτῷ τὰς Διομήδους τοῦ Θρᾳκὸς ἵππους εἰς Μυκήνας κομίζειν· ἦν δὲ οὗτος Ἄρεος καὶ Κυρήνης, βασιλεὺς Βιστόνων, ἔθνους Θρακίου καὶ μαχιμωτάτου, εἶχε δὲ ἀνθρωποφάγους ἵππους. ...
Come ottava fatica, Euristeo gli ordinò di condurre a Micene le cavalle di Diomede, il Trace. Questi era figlio di Ares e di Cirene, re dei Bistoni, razza tracia e bellicosissima, e possedeva cavalle che mangiavano carne umana. Poiché i Bistoni accorrevano in aiuto con le armi, ordinò ad Abdero di custodire le cavalle ... (CONTINUA con analisi grammaticale)