Dall'epitafio l'impresa di Maratona - Lisia versione greco sapheneia
Dell'epitafio: l'impresa di Maratona
Versione greco Lisia traduzione libro Sapheneia
ὁ γὰρ τῆς Ἀσίας βασιλεὺς οὐκ ἀγαπῶν τοῖς ὑπάρχουσιν ἀγαθοῖς, ἀλλ’ ἐλπίζων καὶ τὴν Εὐρώπην δουλώσεσθαι, ἔστειλε πεντήκοντα μυριάδας στρατιάν....
Il re d'Asia, infatti, non soddisfatto dei suoi domini e sperando di sottomettere anche l'Europa, mandò un esercito di cinquecentomila uomini.
E avebndo ritegno per il fatto che i barbari erano nella regione di quelli, non attesero che gli alleati fossero informati e che accorressero in aiuto, né ritennero che fosse necessario vedere dagli altri la riconoscenza della salvezza, ma che gli altri Greci lo facessero da se stessi.