Secondo il parere di Milziade si decide l'attacco dei Persiani - Synkrisis

Synkrisis Pagina 223 numero 22

Inizio: Εν τουτω τω χρονω ουδεμια πολις τοις Αθηανιοις εβοηθησε πλνν των Πλαταιεων ... Fine: Ου γαρ ουπωποτε ουτως ολιγον στρατευμα τοσαυτην δυναμιν κατεβαλεν.

Clicca qui per la traduzione

Clicca qui per il testo greco completo

In quel tempo nessuna città fu di aiuto agli Ateniesi ad eccezione degli abitanti di Platea. Questa inviò mille soldati. Pertanto con il loro arrivo si raggiunse il numero complessivo di diecimila armati; e questo manipolo ardeva dallo straordinario desiderio di combattere.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-28 14:59:17 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.