Disordine dell'esercito romano per l'assalto nemico - Versione greco

Sugcrisis - συγκρισις pagina 217 numero 13

Ο δε Καισαρ παντα τα αναγκαιστερα παρεγγυησας προς μεν τους στρατιωτας, εξοτρυνειν ενεκα αυτους, επι την συνοδον, η αυτον η τυχη ηγεν απηλθε και προς το δεκατον ταγμα παρεγενετο ... μη εν τω τα σφων μαστευειν μη μαχοιντο.

Qui puoi visionare la traduzione

Cesare, dopo aver impartito gli ordini più necessari di fronte ai soldati allo scopo di incitarli, si diresse da quella parte, dove la sorte ... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 20:05:31 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.