Tirteo poeta e condottiero - Versione Licurgo traduzione e analisi - versione kata logon

Tirteo poeta e condottiero
VERSIONE DI GRECO di Licurgo
TRADUZIONE e analisi del testo dal libro kata logon

Tοιγαρουν υοτως ησαν ανδρες σπουδαιοι και κοιυῇ και ιδιᾳ οι τοτε την πολιν οικουντες, ωστε τοις ανδρειοτατοις Λαξεδαιμονιοις εν τοις...

Erano dunque uomini così virtuosi sia in pubblico che in privato quelli che allora abitavano la città, che nei tempi precedenti ai valorosissimi Spartani che combattevano contro i Messeni il dio vaticinò di scegliere (prendere) un comandante da noi e così avrebbero vinto la guerra.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 20:16:36 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.