La tragedia e la storiografia - Polibio versione greco da Triakonta
LA TRAGEDIA E LA STORIOGRAFIA
VERSIONE DI GRECO di Polibio
TRADUZIONE dal libro Triakonta
Inizio: Δει τοιγαρουν ουκ επιπληττειν τον συγγραφεα τερατευομενον διά της ιςτοριας τους εντυγχανοντας ουδε τους ενδεχομενους...
Fine: ...δια την απατην των θεωμενον εν δε τουτοίς ταληθες δια την ωφελειαν των φίλομαθουντών. .
Occorre dunque che lo storico non colpisca i lettori raccontando meraviglie, né inventi possibili discorsi, né enumeri le conseguenze dei fatti narrati, come gli scrittori di tragedie, ma rammenti, secondo verità, i soli fatti compiuti e le cose dette, anche se sian del tutto comuni.... (CONTINUA)
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?