Il buon Samaritano - Verte Mecum Versione latino Vulgata
Il buon Samaritano
Versione di latino dell'opera Vulgata
Traduzione dal libro Verte mecum
Homo quidam descendebat ab Hirusalem in Hierico et incidit in latrones...Fine: Quis proximus fuit illi qui incidit in latrones?
Un tale uomo proveniva da Gerusalemme a Gerico e si imbatte nei briganti che inoltre lo derubarono, e lo lasciarono semivivo.
Un tale sacerdote scendeva la stessa via, lo vide, e passò oltre. Allo stesso modo e con leggerezza lo abbandonò, essendo lungo il luogo e vedendolo ferito, lo abbandonò.
Invece un tale samaritano, che faceva lo stesso viaggio, gli venne incontro; e, fu mosso dalla misericordia. E curo le sue ferite, e cospare l'olio e vino, e lo collocò sul suo mulo, lo condusse nella stalla e gli portò la cura. E il giorno successivo diede due denari allo stalliere e disse:
"Abbia cura di lui: e qualunque cosa tu abbia speso in piu, quando ritornerò te li restituirò. Chi era stato il precedente a imbattersi nei briganti?
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?