La civiltà corrompe

Messaggioda Ospite » 16 giu 2020, 5:58

Avrei bisogno di questa versione di latino.
Olim, ut Caesar narrat. Galli frugaliter vivebant, calamitates aequo animo ferebant, corpora et animos in armis exercebant. Saepe in Germanorum finibus bella gesserunt et propter hominum multitudinem agrorumque penuriam trans flumen Rhenum colonias miserunt. Inter Galliae populos magnam virtutis famam habebant Belgae et Helvetii, qui in remotis regionibus habitabant, ubi mercatores perveniebant et merces pretiosas importabant. Sed perraro ob propinquitatem provinciae Romanae, magnarum divitiarum plenae, paulatim Gallorum mores corrupti sunt. Itaque Germani facile Gallos proelio vicerunt, eorum agros crebris incursionibus vastarunt, oppida incenderunt, magnum hominum pecorisque numerum in fìnes suos tulerunt.
Ospite
 
Risposte:

Messaggioda Eragon » 16 giu 2020, 8:41

Un tempo, come Cesare racconta, i Galli vivevano semplicemente, sopportavano le sciagure con animo paziente, esercitavano [...] E così i Germani, facilmente sconfissero i Galli in battaglia, devastarono i loro campi con frequenti incursioni, incendiarono le città, portarono nel loro territorio un grande numero di uomini e bestiame.
[center][/center]

Eragon

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-25 11:30:20 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.