.

Odisseo e le sirene - Versione greco Apollodoro dal libro ellenisti

GRECO - versioni di greco - APOLLODORO

 

 

Odisseo e le sirene

VERSIONE DI GRECO di Apollodoro

TRADUZIONE dal libro ELLENISTI

questa versione è visibile ai soli utenti registrati

TRADUZIONE dal libro oi ellenes

questa versione è visibile ai soli utenti registrati

Altre versioni intitolate odisseo e le sirene su questo sito:

Odisseo e le sirene - versione Ellenisti

Odisseo e le sirene - versione verso itaca

Odisseo e le sirene - versione oi ellenes

 

Τρεις ήσαν αι Σειρήνες, ή μεν έκιθάριζεν,  ή δέ ῇδεν, ή δέ ηΰλει, και οΰτως, ότε τά πλοία επλει πλησίον της νήσου όπου ᾣκουν, τούς ναύτας επειθον μένειν και άνήρουν. Είχον δέ από των μηρών όρνέων μορφάς. Ό δ' Όδυσσεύς ότε τον πλουν προς Ίθάκην έποιεΐτο, έβούλετο της ᾠδής άκούειν* των μεν ούν εταίρων τά ώτα βύει κηρῷ, κελεύει δέ δεΐσθαι τω ίστω* Πείθεται δέ υπό της ᾠδής, μάλα δ' ούν αιτεί μένειν και λύεσθαι, οί δέ εταίροι μάλλον δεσμεύουσιν αυτόν και ούτω σᾠζεται.



Per visualizzare devi fare prima la login
Se non sei ancora utente del sito, apri il tuo account con registrati
bottom
top
HomeContattaciSiti AmiciCercaFORUM - S.O.S. compitiPubblicitàCome funziona questo sito?Registrati al sito
bottom

Copyright © 2007-2012 SkuolaSprint.it || Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale