Filippo è palesemente nemico di Atene - Demostene versione greco

Πρῶτον μέν, ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι, τοῦτο παρ' ὑμῖν αὐτοῖς βεβαίως γνῶναι, ὅτι τῇ πόλει Φίλιππος πολεμεῖ καὶ τὴν εἰρήνην λέλυκεν, καὶ κακόνους...

Prima di tutto, o Ateniesi, dovete convincervi che Filippo fa guerra alla nostra città, che ha infranto la pace (smettete a questo proposito di accusarvi a vicenda), e che è ostile, nemico all'intera città e al suolo su cui essa è posta, oltre che agli dèi della città (possano essi mandarlo in rovina!); certamente, poi, egli è al nostro governo democratico, più d'ogni altro, che fa guerra e tende insidie, e sopra ogni cosa cerca di trovare il modo di abbatterlo. E in qualche misura è inevitabile che si comporti così. Riflettete: egli vuole dominare e ha capito che voi siete gli unici avversari di questo suo piano.

Vi danneggia ormai da lungo tempo e ne è perfettamente consapevole. Difatti, detiene saldamente tutte le altre conquiste perché possiede i territori che vi appartenevano. Se avesse abbandonato Anfipoli e Potidea, non penserebbe di essere al sicuro nemmeno in patria. Dunque, ecco, sono due le cose che sa bene: che vi tende insidie e che voi ve ne siete accorti.

Poiché vi considera persone intelligenti, pensa che voi lo odiate a ragione. Oltre a questi fatti così importanti, sa perfettamente che, nemmeno se diventerà signore di tutto il resto della Grecia, il suo potere sarà saldo finché voi avrete un governo democratico.

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:47:10 - flow version _RPTC_G1.3