Versione patercolo CIMBRI E TEUTONI STERMINATI DA MARIO

Messaggioda makkia » 27 giu 2010, 11:24

libro Urbis et Orbis Velleio Patercolo Iisdem annis,quibus bellum Iugurthinum gerebatur Cum effusa immanis vis Germanorum gentium, quibus nomen Cimbris ac Teuttonis erat, Caepionem Manliumque consules et ante Carbonem Silanumque fudisset et exuisset exercitu, Scaurumque Aurelium consolarem et alios celeberrimi nominis viros trucidasset, populus Romanus non alium ad repellendos tantos hostes magis idoneum imperatorem quam Marium est ratus Tum moltiplicati sunt consulatus eius. Tertius in apparatu belli consumptus; quarto trans Alpes circa Aquas Sextias cidata sunt gensque excisa Teutonum. Quinto citra Alpes in campis, quibus nomen erat Raudiis, ipse consul et proconsul Q.Lutatius Catulus fortunatissimo decertaverunt proemio; caesa aut capta amplius centum milia hominum.

mi servirebbe la traduzione di "Cimbri e Teutoni sterminati da Mario" di velleio patercolo da "Urbis et Orbis"

inizio: Isddem annis, quibus bellum Iugurthinum gerebatur, effus est immanis vis Germanorum gentium[...]
fine: caesa aut capta sunt amplius centum milia hominum

makkia

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 27 giu 2010, 19:16

Iisdem annis,quibus bellum Iugurthinum gerebatur
Cum effusa immanis vis Germanorum gentium, quibus nomen Cimbris ac Teuttonis erat, Caepionem Manliumque consules et ante Carbonem Silanumque fudisset et exuisset exercitu, Scaurumque Aurelium consolarem et alios celeberrimi nominis viros trucidasset, populus Romanus non alium ad repellendos tantos hostes magis idoneum imperatorem quam Marium est ratus Tum moltiplicati sunt consulatus eius. Tertius in apparatu belli consumptus; quarto trans Alpes circa Aquas Sextias cidata sunt gensque excisa Teutonum. Quinto citra Alpes in campis, quibus nomen erat Raudiis, ipse consul et proconsul Q.Lutatius Catulus fortunatissimo decertaverunt proemio; caesa aut capta amplius centum milia hominum.

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda giada » 10 ott 2013, 13:05

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-21 00:05:03 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.