VERSIONE FRONTONE Giudizio su Cicerone

Messaggioda Proud » 12 gen 2011, 14:04

versione di latino "giudizio su cicerone" di frontone. La prima frase è "Hic tu fortasse iamdudum requiras, quo in numero locem M.Tullium....."
e finisce "verba honesta, saepe numero etiam amoena."


Grazie mille per l'aiuto :mrgreen:

Proud

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 12 gen 2011, 14:07

Hic tu fortasse imadudum requiras, quo in numero locem M. Tullium qui caput atque fons Romanae facundiae cluet. Eum arbitror usquequaque verbis pulcherrimis elocutum et ante omnis alios oratores ad ea, quae ostentare vellet, ornanda magnificum fuisse. Verum is mihi videtur a quaerendis scrupolosius verbis procul afuisse vel magnitudine animi vel fuga laboris. Comperisse videor (qui eius scripta omnia studiosissime lectitarim), cetera eum genera verborum copiosissime uberrimeque tractasse, verba propria, traslata, simplicia, composita et, quae in eius scriptis ubique dilucent, verba onesta, saepe numero etiam amena

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Proud » 12 gen 2011, 14:41

Grazie mille ;)

Proud

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 2 mag 2014, 8:34

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:43:26 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.