non bisogna mai commettere ingiustizia di Platone

Messaggioda alessia d'amico » 3 gen 2012, 9:38

Per favore mi servirebbe questa versione greco ho visto che già la avere data ad un'altra persona ma per messaggio privato, presa da triakonta grazie milleeeeee!

alessia d'amico

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda jessy.7 » 3 gen 2012, 13:28

jessy.7

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda alessia d'amico » 3 gen 2012, 13:45

Non e' questa la versione perche la mia inizia con " Touto skepteon poteron dikaion.....ou"

alessia d'amico

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda jessy.7 » 3 gen 2012, 13:46

scrivi la versione completa in greco

jessy.7

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda alessia d'amico » 4 gen 2012, 16:14

Τουτο σκεπτεον ποτερον δικαιον εμε ενΘΕνδε πειρασΘαι εξΙεναι μη αφιεντὠν αΘηΝαιον η ου δικαιον;και εαν μεν φαινηΤαι δικαιον πειρὠμεθα ει δε μή εῳΜεν...........ὠν παντι τροπὠ: φαμεν ή ου; φαμεν. ΟυδαμὠΣ αρα δει αδικειν

alessia d'amico

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda *Yole* » 4 gen 2012, 16:23

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando quella di triaconta

*Yole*

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:19:30 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.