Un inganno di Annibale - Livio cotidie discere versione

Messaggioda ErreW » 14 mag 2012, 19:41

Versione 212 pag. 271 Cotidie discere 2 2° ediz.

Iam et sinistro cornu Romano, ubi sociorum equites adversus Numidas steterant, consertum proelium erat, segne primo et a Punica coeptum fraude. Quingenti ferme Numidae, praeter solita arma telàque gladios occultos sub loricis habentes, specie transfugarum cum ab suis parmas post terga habentes adequitassent, repente ex equis desiliunt parmisque et iaculis ante pedes hostium proiectis, in mediam aciem accepti ductique ad ultimos, considere ab tergo iubentur. Ac dum proelium ab omni parte conseritus, quieti manserunt; postquam omnium animos oculosque occupaverat certamen, tum arreptis scutis, quae passim inter acervos caesorum corporum strata erant, aversam adoriuntur Romanam aciem, tergàque ferientes ac poplites caedentes stragem ingentem ac maiorem aliquanto pavorem ac tumultum fecerunt. Cum alibi terror ac fuga, alibi pertinax proelium esset, Hasdrubal, qui ea parte praeerat, subductos ex media acie Numidas ad persequendos passim fugientes mittit, Hispanos et Gallos pedites Afris prope iam fessis caede magis quam pugna adiungit

LA TRADUZIONE DI QUESTA VERSIONE LA TROVATE CLICCANDO:

ErreW

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 15 mag 2012, 10:54

hai guadagnato 1 credito

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:15:53 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.