Alessandro Magno ordina il rientro degli esuli in patria

Messaggioda fidia » 16 set 2013, 13:50

Ciao..scusate ma ho bisogno "urgentemente" avviso :cry: della traduzione di questa versione di greco "Alessandro Magno ordina il rientro degli esuli in patria".
Dal libro Sapheneia.
So che su questo sito c'è già, ma quella traduzione non combacia con il testo di Sapheneia pag. 40 n. 22
Vi prego ......aiutatemi avviso

fidia

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 16 set 2013, 13:52

se nn combacia il testo purtroppo ti devo chiedere di inviarcelo ...

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda fidia » 16 set 2013, 18:18

OK, però ci vorrà un po' di tempo, perchè la versione è un po' lunga e a scrivere in greco sono abbastanza lenta. avviso

fidia

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 16 set 2013, 18:33

Alessandro Magno ordina il rientro degli esuli in patria - Diodoro Siculo versione greco

LA TRADUZIONE LA TROVI SUL NOSTRO SITO CLICCANDO



comunque se hai lo scanner puoi scannerizzarla oppure fai una foto col cellulare e allegala qui va bene comunque.. scriverla in effetti.... puoi scrivere una riga di inzio e una riga di fine senza accenti mi basta indica autore se indicato[/size]

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda fidia » 17 set 2013, 12:23

Si.. è proprio quella la versione che ho visto. Comunque ti ho scritto una parte iniziale e una finale con gli accenti.
INIZIO... Ὁ μεν Ἀλέξανδρος ἐξέπεμψεν εἰς τὴν Ἐλλάδα Νικάνορα τὸν Σταγειρίτην͵ δοὺς ἐπιστολὴν περὶ τῆς καθόδου· ταύτην δὲ προσέταξεν ἐν τῇ πανηγύρει σιὰ τοῦ κήρυκος ἀναγνωσθῆναι τοῖς πλήθεσιν.
FINE... ὁμοίως δὲ τούτοις Ἀθηυαῖοι τὴν Σάμον κατακεκληρουχηκότες οὐδαμῶς τὴν νῆσον ταύτην προίεντο.
La versione è di Diodoro Siculo.
Grazie per la disponibilità. :)

fidia

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda fidia » 17 set 2013, 12:26

Si.. è proprio quella la versione che ho visto. Comunque ti ho scritto una parte iniziale e una finale con gli accenti.
INIZIO... Ὁ μεν Ἀλέξανδρος ἐξέπεμψεν εἰς τὴν Ἐλλάδα Νικάνορα τὸν Σταγειρίτην͵ δοὺς ἐπιστολὴν περὶ τῆς καθόδου· ταύτην δὲ προσέταξεν ἐν τῇ πανηγύρει σιὰ τοῦ κήρυκος ἀναγνωσθῆναι τοῖς πλήθεσιν.
FINE... ὁμοίως δὲ τούτοις Ἀθηυαῖοι τὴν Σάμον κατακεκληρουχηκότες οὐδαμῶς τὴν νῆσον ταύτην προίεντο.
La versione è di Diodoro Siculo.
Grazie per la disponibilità. :)

fidia

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 17 set 2013, 12:34

Alessandro Magno ordina il rientro degli esuli in patria - Diodoro Siculo versione greco

LA TRADUZIONE LA TROVI SUL NOSTRO SITO CLICCANDO

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda fidia » 18 set 2013, 12:25

Questo è il testo della mia versione, se combacia vuol dire che è stato tradotto molto liberamente..
Allegati
20130917_195423.jpg

fidia

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 18 set 2013, 12:37

Alessandro Magno ordina il rientro degli esuli in patria - Diodoro Siculo versione greco

LA TRADUZIONE LA TROVI SUL NOSTRO SITO CLICCANDO

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:11:31 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.