versione latino "Cimone vincitore" di cornelio Nepote.

Messaggioda Alyeno » 4 set 2016, 14:30

Carthago, Romano nomint aemula, a muliere condita est. Nam Sidonia Dido, cuius maritus Sychaeus a Pygmalione fratre interfectus erat, cum patriam deseruisset, cum Anna sorore nonnullisque fugae comitibus, in Africam pervenisset, ibique cum ab Iarba rege tantum soli impetravisset ut bovis corium sole siccaret, in subtilia lora corium divisit iisque satis territorii cinxit ut acrem quam Byrsam appellavit, exstrueret. Non distante Iarba, qui in Didonis amorem inciderat, nova urbs Carthago aedificata est splendidisque templis aedibusque ornata est. Dum nova moenia crescunt fervetque opus, Aeneas postquam Troia a Graecis capta et diruta est, patria profugus, procella in Africam depulsus est.

Potreste tradurla perfavore? è urgentee
Alyeno
 
Risposte:

Messaggioda giada » 4 set 2016, 16:10

Tradotta per te trovi la traduzione sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda giada » 5 set 2016, 8:01

Tradotta per te trovi la traduzione sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:08:21 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.