Il greco di Campanini esercizi 2 pagina 22 numero 22 Traduzione frasi 1-2-3-4-5-6

Messaggioda Elisa2603 » 7 mar 2018, 9:49

Il greco di campanini esercizi 2 , pagina 22 numero 22

1. Αρνιων ο κλεινος κιθαρωδος λαμπρα εσθητι εαυτον περιστειλας και ηδιστην ασας ωδην εις θαλασσαν ηλατο. 2. Μιλων ο Κροτωνιατης ταυρον αραμενος επι των ωμων εν Ολυμπια δια μεσου του σταδιυ εφερεν. 3. Ο ιατρος, ακριβως σκεψαμενος τον νοσουντα, ετεκρηματο τοις σημειοις την της νοσου μεγαλοσυνην 4. Επειδαν απαντα ακουσητε κρινατε. 5. Κυρος παρηγγειλλε τοις φρουραρχοις εκαστοις λαμβανειν οποσας ειχον φυλακας εν ταις πολεσιν 6. Ην δε τις Κελερος, εις των εργαζομενων, ος ανετεινε ο σκαφειον και παταξας την κεφαλην απεκτεινε τον Ρεμον. 7. Πηνελοπη τρια ετη ενταφιον υφηνεν, αλλα ουκ επαρανε τον εργον· νυκτος γαρ ελευε παντα α ημερας υφαινεν 8. Κενην δε μαχιμων λογιζομενος ειναι την πολιν ο Τραιανος, στειλας αγγελους προς Ουεσπασιανον, ητειτο πεμψαι τον υιον αυτω Τιτον, ινα τη νικη τελος επιτιθειη.
Allegati
il greco di campanini pagina 22 numero 22.jpg

Elisa2603

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda tutor geppetto » 7 mar 2018, 11:29

1) Arione, l’illustre citaredo che si vestì (περιστέλλω) di splendido mantello e che cantò una dolcissima ode, corse (ἅλλομαι) verso il mare.
2) Milone di Crotone, portò un toro che aveva preso sulle spalle dal centro dello stadio fino ad Olimpia.
[center][/center]

tutor geppetto

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:03:57 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.