Una vecchia ben informata - Lisia versione greco Taxis

Una vecchia ben informata
VERSIONE DI GRECO di Lisia
TRADUZIONE dal libro Taxisversione 298 pag. 365

Dunque essendosi avvicinata a me la vecchia aspettando presso la mia casa, “Eufileto” disse ”non credere che io sia una che si impiccia degli affari altrui: infatti l’uomo che disonora te e tua moglie è per caso nostro comune nemico.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:33:01 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.