Quando una fatica non da il risultato sperato

Κυνες λιμωττουσαι, ως εωρων εν τινι ποταμω βυρσας βρεχομενα,... πριν περιγιγνεσθαι τουτων α βουλονται. (da Esopo)

Delle cagne che soffrivano la fame poiché vedono in un fiume delle pelli che erano state immerse non riuscendo a raggiungerle (ἐφικνέομαι regge il genitivo αυτων) si organizzavano prima per bere l'acqua poi (ειθ' = εἶτα) per arrivare vicino alle pelli. Accadeva loro invece di scoppiare mentre bevevano. [lett. Accadeva invece che a loro che bevevano di scoppiare] ...(CONTINUA)

Testo greco completo

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:34:20 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.