La condizione della Grecia - Lisia versione greco Triakonta

La condizione della Grecia
VERSIONE DI GRECO di Lisia
TRADUZIONE dal libro triakonta

Inizio: Ἡγοῦμαι ἀνδρός ἀγαθοῦ καὶ πολίτου πολλοῦ ἀξίου περὶ τῶν μεγίστων συμβουλεύειν, ...

Fine: Ὁρῶμεν γὰρ τοὺς κινδύνος καὶ μεγάλους καὶ πανταχόθεν περιεστηκότας.

Ritengo che sia dovere di un uomo valoroso e di un cittadino assai giusto dare consigli riguardo le cose più importanti, vedendo la Grecia trattata così vergognosamente, e (vedendo) molte situazioni della stessa che sono sotto il potere di un barbaro, come sono diventate molte città durante la cacciata dei tiranni.... (CONTINUA)

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 20:01:37 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.